Siol nan Gaidheal USA

Home | Forum List | Search | New Article | Reply | Next | Previous | Up | Search Archives

Re: Ionnsacach Gaidhlig

From: Diobarach 
Date: 24 Sep 2003
Time: 17:21:57

Comments

A charaid ...... Like English, Gaidhlig has more than one way to say each thing. Slainte mhath means good health, Slainte mhor means great health. Cuidich does indeed mean help...as does cobhair (we say "help" and "aid"...and "assistance" . It doesn't have to be one or the other). Leisgeul is pronounced something like "lehsh'gal" the 'e' is somewhere between an 'ae' and an ' eh'..as in 'get'. *** Now, as far as "Amen" is concerned, my Gaelic Bible says "Amen". I too always say my prayers in Gaelic...and often read from the Gaelic Scriptures. If you look in the "Biobul", Mata VI, :9 is the Lord's Prayer and you will see that it ends with "Amen". It's a good enough Hebrew word, which has been carried into most other translated scriptures. Do you have a Gaelic Bible? The American Bible Society in Washington could probably get one for you.

accessori hp rz1710<a href='http://accessori-qsakjte.vorbivor.info/index.html'

From: US
Date: 27 Sep 2006
Time: 23:44:04

Comments

accessori hp rz1710 <a href='http://accessori-qsakjte.vorbivor.info/index.html'>accessori hp rz1710</a> <a href='http://accessori-qsakjte.vorbivor.info/index.html'>accessori hp rz1710</a>

Forum moderator contact

For web site problems contact: webmaster

Siol-nan-Gaidheal-USA Home Page

Last changed: September 27, 2006